접수번호 | 25000048 | 시설명 | 버스종합터미널 | 처리단계 | 답변완료 |
---|
제목 | 부산 18살 토박이가 부산버스종합터미널에 바라는것 | 2025-01-31 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
### **부산종합버스터미널 안내문에 부산 방언 추가 건의**
**안녕하세요.** 저는 부산에서 태어나고 자란 18년 토박이 고등학생으로, 현재 부산에서 고등학교 2학년을 준비하고 있습니다. 최근 부산 사투리가 점점 사라져 가고 있다는 뉴스를 접하면서, 부산의 지역 문화와 정체성을 지키기 위해 제가 할 수 있는 일이 무엇일까 고민하던 중, **부산종합버스터미널의 안내문과 주의사항 표기에 부산 방언(사투리) 버전을 추가하는 것**을 제안드리고자 합니다. --- ## **1. 부산 방언 추가의 필요성** 현재 부산종합버스터미널 내의 안내문은 주로 표준어와 외국어(영어, 중국어, 일본어 등)로 제공되고 있습니다. 하지만 부산 방언은 단순한 사투리가 아니라, 부산 지역의 문화와 정체성을 반영하는 중요한 지역 자산입니다. 이를 안내문에 반영하면 다음과 같은 긍정적인 효과를 기대할 수 있습니다. ### **1) 시민들의 친근감 증가** - 부산 시민들에게 익숙한 말투로 안내문을 제공하면 더 친근하고 따뜻한 느낌을 줄 수 있습니다. - 특히 어르신들이 표준어보다 사투리에 더 익숙할 가능성이 높아, 안내문의 이해도를 높이는 데 도움이 됩니다. ### **2) 관광객들에게 특별한 경험 제공** - 부산을 찾는 관광객들에게 지역의 특색을 강조할 수 있으며, 색다른 경험을 선사할 수 있습니다. - 외국인 관광객에게도 부산만의 독특한 문화 요소를 소개하는 효과가 있습니다. ### **3) 언어 소멸 방지 및 지역 정체성 강화** - 공공장소에서 사투리를 자연스럽게 활용하면 부산의 정체성을 더욱 강조할 수 있습니다. - 언어는 단순한 의사소통 수단이 아니라, 한 지역의 역사와 문화를 담고 있는 중요한 요소입니다. - 현재 많은 지역 방언이 표준어의 영향으로 점차 사라지고 있으며, 이는 언어 소멸 과정의 대표적인 사례입니다. - 부산 방언이 공공장소에서 점점 사라지면, 후대에게 지역 언어를 물려주기가 어려워지고, 결국 고유한 문화적 자산이 사라질 위험이 있습니다. - 따라서 부산 방언을 안내문 등에 적극 활용하면, 사투리의 가치를 재조명하고 보존하는 효과를 기대할 수 있습니다. --- ## **2. 언어 소멸 단계와 부산 방언의 현황** 유네스코(UNESCO)에서는 언어 소멸 과정을 다음과 같이 5단계로 나누고 있습니다. 1. **안정 단계** - 모든 세대가 해당 언어(또는 방언)를 사용하며, 일상생활에서 자연스럽게 유지됩니다. - 과거 부산에서도 모든 연령층이 부산 방언을 자연스럽게 사용합니다. 2. **취약 단계** - 어린 세대가 점차 해당 언어(방언)를 덜 사용하고, 특정한 환경(가정 등)에서만 사용됩니다. - 현재 부산 방언도 젊은 세대 사이에서는 표준어 사용이 늘어나고 있으며, 일부 표현은 점차 사라지고 있습니다. 3. **위기 단계** - 아이들이 더 이상 해당 언어(방언)를 배우지 않으며, 특정 연령대(중장년층 이상)에서만 사용됩니다. - 부산에서도 젊은 층은 표준어 위주의 교육을 받으며, 사투리를 적극적으로 사용하지 않습니다. 4. **심각한 위기 단계** - 해당 언어(방언)를 사용하는 화자가 극소수이며, 주로 노년층에서만 사용됩니다. - 현재 일부 지방 방언들이 이러한 단계에 접어들었으며, 부산 방언도 앞으로 적극적으로 보존하지 않으면 같은 길을 걸을 가능성이 있습니다. 5. **소멸 단계** - 마지막 원어민 화자가 사망하고, 더 이상 해당 언어(방언)를 사용할 사람이 남아 있지 않습니다. - 만약 부산 방언이 더 이상 일상생활에서 사용되지 않고, 공식 기록에서조차 사라진다면 소멸의 길을 걷게 됩니다. 현재 부산 방언은 급속도로 "취약 단계"에서 "위기 단계"로 접어들고 있으며, 이를 방지하기 위해 지역 내에서 적극적인 보존 노력이 필요한 상황입니다...하지만 부산에선 현재 이러한 우리지역의 가치를 매길수 없을 정도로 중요한 지역 자산의 소멸에 대해 방치하고 있다고 해도 무방한 상황이라고 봅니다... --- ## **3. 상하이 사례를 통한 실효성 검토** 부산과 마찬가지로, 중국 상하이에서도 지역 방언인 **상하이어(上海?)**가 점차 사라지고 있는 상황이었습니다. 이에 따라 상하이시는 다음과 같은 방법을 통해 지역 방언을 보존하고 활용하였습니다. - **상하이 지하철에서 특정 노선(예: 관광지 노선)에서 상하이어 안내 방송을 도입** - **공공기관 및 주요 관광지의 안내문에 상하이어를 추가** - **젊은 세대가 자연스럽게 상하이어를 접할 수 있도록 교육 및 홍보 강화** 이 결과, **지역 주민들의 긍정적인 반응을 얻었고, 관광객들에게도 색다른 경험을 제공하는 효과**를 거두었습니다. 이러한 사례를 참고하여, 부산에서도 종합버스터미널 내 일부 안내문과 방송 등에 부산 방언을 시범적으로 적용해볼 수 있을 것입니다. --- ## **4. 적용 방법 및 예시** 부산 방언이 포함된 안내문을 표준어와 병행하여 제공하면 누구나 쉽게 이해할 수 있습니다. ### **① 터미널 내 안내문 예시** - **표준어**: "출입문을 닫아 주세요." - **부산 방언**: "출입문을 단디 닫아주이소." ### **② 화장실 안내문 예시** - **표준어**: "화장실을 깨끗이 사용해 주세요." - **부산 방언**: "화장실을 깔끗이 사용해 주이소." 이처럼 부산 방언을 공식 안내문에 반영하면, **지역 정체성을 살리면서도 이용객들의 관심과 흥미를 유발할 수 있습니다.** --- ## **5. 마무리 및 요청 사항** 부산의 정체성을 살리고, 시민들에게 친근한 공공 서비스를 제공하기 위해 **부산 방언 안내문 추가를 적극 검토해 주시길 바랍니다.** 상하이 지하철에서 상하이어를 활용한 사례처럼, 부산종합버스터미널에서도 부산 방언을 시범적으로 도입해볼 것을 제안드립니다. 시범 운영을 통해 이용객들의 반응을 살펴보고, 긍정적인 평가가 나오면 점진적으로 확대하는 방식도 고려해 주시면 감사하겠습니다. 부산 방언이 자연스럽게 보존될 수 있도록, 그리고 부산의 문화적 특색을 더욱 강조할 수 있도록 관심과 노력을 부탁드립니다. 항상 시민을 위해 노력해 주시는 관계자 여러분께 감사드리며, 이 제안이 긍정적으로 검토되기를 바랍니다. **감사합니다.** |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
첨부파일 |
처리일자 | 2025-02-05 | 처리부서 | 버스터미널사업소 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
처리담당자 | 담당자 연락처 | 519-7308 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
담당자 이메일 | woorinara@bisco.or.kr | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
○ 안녕하십니까? 고객님.
바쁘신 와중에도 부산종합버스터미널의 관심과 조언을 주신 고객님께 깊이 감사드리며 건의해주신 사항에 대해 아래와 같이 답변드립니다. ○ 먼저 고객님께서 건의해주신 내용은 부산의 정체성과 친근한 공공 서비스를 시민들에게 제공하기 위해 부산 방언을 활용한 안내문을 설치하는 것으로 보입니다. 이용자의 색다른 이용경험과 지역 특색 강조 등의 긍정적인 효과도 기대할 수 있겠습니다. ○ 다만, 부산종합버스터미널은 연간 160만여명이 이용하는 고속, 시외버스터미널로 부산종합버스터미널 내 설치된 안내문 등에는 국·내외 다양한 이용자가 쉽게 이해할 수 있도록 명확하고 가독성이 높은 표준어로 기재되어 있는 점을 답변드립니다. ○ 고객님께서 주신 소중한 의견은 참고하여 부산종합버스터미널의 다양한 업무 분야에서 활용할 수 있도록 노력하겠습니다. ○ 추후 건의사항이나 불편사항은 언제든 연락주시면 성심성의껏 답변 드리겠습니다. 감사합니다. (☎ 051-519-7308 박나라) - 버스터미널사업소장 지 훈 드림 - |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
첨부파일 |